Самое грозное проявление спаечной болезни (СБ) - спаечная кишечная непроходимость - в большинстве случаев требует повторного оперативного вмешательства, что неизбежно провоцирует образование новых спаек в еще большем количестве. По литературным данным, в детской практике удельный вес данного вида непроходимости среди других се видов составляет 30-40%. До 60% всех релапаротомий у детей выполняют по поводу спаечной кишечной непроходимости (СКН) в брюшной полости. В 7-10% наблюдений спаечный процесс приобретает прогрессирующий характер, обусловливая клиническую картину рецидивирующей СБ.
Спаечный процесс брюшины представляет собой защитную реакцию организма, направленную на ограничение патологического процесса в брюшной полости и тем самым позволяющую справиться с тяжелыми инфекционными или травматическими поражениями органов брюшной полости. В то же время спаечный процесс в брюшной полости - одна из главных причин спаечной болезни (СБ) и, как осложнение последней, спаечной кишечной непроходимости (СКН). Низкая эффективность традиционных методов лечения СБ, частые рецидивы и высокая летальность после неоднократных оперативных вмешательств, составляющая 1,4-12%, заставляют искать новые подходы к решению данной проблемы.
Встатье анализируется использование и художественная интерпретация терминов “маъни” («смысл») и “ахли маоний” («люди просвещения») в творчестве Алишера Навои. В трудах великого мыслителя трактовка этих понятий изучалась на основе следующей классификации: 1) выражение идей, раскрывающих сущность терминов «смысл»; 2) высокий уровень людей просвещения и их взгляды, которые могли бы быть критерием жизни общества и художественно-эстетического мышления нации; 3) описание предшественников и современников, принадлежащих людям просвещения; 4) вопрос об отношении людей просвещения и людей облика. Эти понятия ценны тем, что позволяют глубже понять внутреннюю сущность, мистическое и эстетическое содержание произведений Алишера Навои. Рассмотрение лирических поэм великого мыслителя и эпоса «Хамса» в контексте терминов «мани» и «ахли маоний» имеет особое значение в раскрытии новых аспектов их значения. В статье впервые анализируются произведения Навои на основе тех же концепций. Научная проблема в данной статье исследована на примере дивана Алишера Навои «Бадойи-уль-бидоя», куллията «Хазойин-уль-маоний», дастанов «Хамсы», тезкиры (онтологии) «Маджолис-ун-нафоис», произведений «Лисон-ут-тайр», «Мухокамат-уль-лугатайн», «Махбуб-уль-кулуб», «Хамсат-уль-мутахаййирин», «Насойим-уль-мухаббат», «Холоти Саййид Хасан Ардашер». При необходимости взгляды Алишера Навои сравниваются с взглядами его великого предшественника Низами Гянджеви. Для обоснования научных взглядов в процессе анализа использовались труды Давлатшаха Самарканди «Тазкират-уш-шуаро», Деххудо «Лугатнома», Гиёсиддина Хандамира «Макорим-уль-ахлок». В результате исследования было установлено, что термин «смысл» в творчестве Алишера Навои противоречит «облику (наружности, внешности)» и выражает внутреннюю сущность, а не внешнее содержание, а понятие «просвещение» означает науку знаний, которая является основой художественного выражения. Делается вывод, что сочетание «ахли маоний» (люди просвещения) представляет более широкую сущность, который интерпретируется под смыслом людей истины и просвещения, означая «Хак», то есть Аллаха в переносном смысле и является понятием, связанным с концепцией творчества великог поэта.
В статье описаны современные методы диагностики и лечения острого холецистита и его осложнений при желчнокаменной болезни. В литературе данные, посвященные проблеме лечения холедохолитиаза, разноречивы. Вопрос оценки эффективности различных технологий лечения остается открытым и требует дальнейшего более углубленного изучения. Внедрение новых методик и технологий в лечение пациентов с холедохолитиазом не только не принесло ясности в решение вопросов, касающихся тактики лечения таких пациентов, но, и наоборот, усилило противоречия
На основании анализа историй болезни 327 пациентов с эхинококкозом печени (ЭП) разработана тактика хирургического лечения с учетом оптимального доступа в зависимости от локализации кисты; определены показания для декомпрессии желчных путей, в том числе и с применением эндоскопической техники.
Проанализированы результаты хирургического лечения 197 больных с вентральными грыжами, при этом 104 (52,8%) пациентам выполнены симультанные операции по коррекции хирургической патологии органов брюшной полости и передней брюшной стенки. 20,1% больным симультанный этап операции выполнен из отдельного минилапаротомного доступа. Натяжные способы аллопластики выполнены 48,2%, ненатяжные – 51,8%, при этом 26,4% больным выполнена дерматолипидэктомия. Результаты. Абдоминальные осложнения в раннем послеоперационном периоде как парез кишечника, задержка мочи отмечены в основной гр. у 5 (4,8%) больных, в гр. сравнения – 4 (4,3%). Внеабдоминальные осложнения - бронхолегочные и сердечно сосудистой системы развились у 6 (5,7%) больных основной гр. и также у 6 (6,4%) – гр. сравнения. Развитие компартмент синдрома произошло в 2 наблюдениях по одной в каждой исследуемой группе. Среди раневых осложнений гематомы отмечены в 3 и 1, серомы у 4 и 3, лимфорея у 1 и 2 и некроз края кожного лоскута по одному случаю в каждой группе. Выводы. Выполнение симультанного этапа операции в целом не повлияло отрицательно на результаты хирургического лечения больных вентральной грыжей и симультанной патологией органов брюшной полости.
В основе нового подхода к мифологическим образам и сюжетам лежит религиозное мировоззрение и устное народное творчество. В современной арабской литературе все больше усиливается использование в произведениях образцов мировой и национальной мифологии и легенд, народных сказок, фантазий и повествований, священных религиозных книг для отражения проблем эпохи. В египетской литературе данное явление называется как “мифологическое течение”. С произведениях подобного типа фантастические, таинственные, не естественные элементы войдя в содержание рассказа плавно сливются с реальными событиями. Такие писатели современной арасбкой литературы как Наджиб Махфуз, Юсуф Идрис, Дийа аш-Шаркавий, Джордж Салим, Мунир Утейба, Закарийа Тамер, Абдурехман Маджид ар-Рубейи, Муҳаммад Шаълан, Ибраҳим Аслан и другие благодаря творческому подходу к мифологическим сюжетам и образам, легендам, описанных в священных книгах создали неповторимые в плане стилистики произведения. В статье анализируются особенности интертекстуальности в рассказе египетского писателя Мунира Утейбы «Предупреждение», в котором древнииндийские мифы освещают современный образ человека, его моральный и духовный мир и недостатки.
В данной монографии на основе новых интерпретаций выделены качества великого поэта и мыслителя Алишера Навои как человека и государственного деятеля, творческой деятельности. Выдвинуты конкретные научные взгляды, связанные с мистическим и литературно-эстетическим миром наших прадедов. В Великой пятерке – «Хамсе» высказаны научно-теоретические взгляды на художественную концепцию творца, поэтическую трактовку образа матери. Исследовано влияние творчества Алишера Навои на совершенствование литературно-эстетического мышления народа.
Монография предназначена для литературоведов и нарциссов, молодых исследователей и широкого круга читателей.
Произведения Хазрата Алишера Навои являются вершиной художественно-эстетического мышления народа. Трудно найти мыслителя, достигшего такого высокого уровня творческого совершенства в литературе узбекских или других тюркских народов, да и в мировой литературе. Вот почему среди его преемников нет поэта или писателя, которые не учились бы в картинной галерее Хазрата Навои. Но не так много художников, которые совершенствовали и развивали поэтические традиции великого поэта, хотя бы через определенные поэтические образы или символы. Лирика Фурката, сына Закиржона Халмухаммада, имеет особое значение, так как входит в список таких уникальных произведений.
Статья посвящена анализу взглядов великого узбекского поэта и мыслителя Алишер Навои о литературе периода правления Мирзо Улугбека, ученого-энциклопедиста, правителя Темуридов. Автор изучил идеи и интерпретации на эту тему в творчестве Навои на основе следующей классификации: 1) восхваление Мирзо Улугбека в произведениях великого поэта; 2) литературная среда, сложившаяся в период Мирзо Улугбека, и отношение к творчеству ее представителей; 3) развитие литературно-эстетического мышления во времена этого правителя. В заключительном разделе эпической поэмы Алишера Навои «Фарход и Ширин» и в «Маджолис ун-нафойс» («Нежные встречи») Мирзо Улугбек описывается и восхваляется как уникальный хафиз, заучивший и выучивший Священный Коран за семь декламаций. , великий астроном, написавший «Зиджи жадиди Корагоний», а также о нем отзывались как о поэте с прекрасным вкусом. На примере Абдуллатифа Мирзо показано, что природная склонность Мирзо Улугбека к поэзии передалась и его детям. Кроме того, для доказательства своих взглядов автор статьи использовал сведения из «Матлаи садайн ва маджмаи бахрейн» Абдураззока Самарканди и «Тазкират уш-шуаро» Давлатшаха Самарканди. Научно доказано, что информация, содержащаяся в этих источниках, ценна с точки зрения дополнения взглядов Алишера Навои, изложенных в «Мажолисе ун-нафойс», и обогащения ее новыми фактами и свидетельствами. В свою очередь, были проанализированы взгляды в монографиях В.В.Бартольда «Улугбек и его время», Эргаша Рустамова «Узбекская поэзия первой половины XV века».
Научная концепция статьи состоит в том, что национальное литературно-эстетическое мышление является первостепенным критерием в оценке творчества писателя, а сущность литературы определяется художественной интерпретацией национального духа. Лучшие образцы народной литературы мира, независимо от языка, на котором они написаны, стоят на повестке дня как вопрос номер один, подлежащий научному анализу с точки зрения выражения национального духа. Роман Абдуллы Кадыри «Минувшие дни» анализируется в узбекской литературе ХХ века как произведение, отвечающее этому критерию. По мнению автора, национальный дух отражается в романе «Минувшие дни» на основе следующих трех принципов: 1) интерпретация конкретных обычаев, традиций, ценностей, мечтаний и стремлений нации, воплощающих дух нация; 2) выражение способности нации критически взглянуть на себя; 3) поэтическое изображение в пьесе устоявшихся убеждений, присущих национальным личностям. В свою очередь, первый из этих принципов воплощает в себе нравы нации, второй — волю, а третий — убеждения, и эта троица формирует национальный дух в целом. В конце статьи подводятся теоретические итоги исследования.
Великий азербайджанский поэт Шейх Низами Гянджеви положил начало уникальному поэтическому явлению в мировой литературе - хамсалыку. Хотя она была написана на персидском языке, известно, что «Пандж Гандж» великого поэта отражает турецкую мысль и турецкий дух. Великий узбекский мыслитель Хазрат Алишер Навои своей «Хамсой» поднял поэтическую традицию, начатую Низами Гянджеви, на высокую ступень развития. По словам профессора Алмаза Ульвия, автора замечательных научных исследований азербайджано-узбекских литературных связей, Алишер Навои не ограничился последовательным продолжением традиций Низами, но и поднял уровень развития тюркской литературы. Ведь уважение к его великому предшественнику, признание его уникальных заслуг в развитии поэтического мышления отчетливо чувствуется в каждом эпосе Хазрата Алишера Навои «Хамса». Это подтверждается и тем, что ему посвящены отдельные главы эпоса «Хамса».
В статье изложены эволюционные взгляды узбекского этногенеза и этнической истории. Ни полностью, ни частично не была изучена тема узбекского этногенеза и этнической истории узбекского народа в научных работах, в концепциях и методологиях ученых историков, этнографов, археологов, антропологов, лингвистов. Данная научная статья представляет собой научное исследование, которое подробно исследует эту тему и является импульсом к научному рассуждению и исследованию. Комментарии к некоторым аспектам статьи, монографии, статьи, опубликованные в различных публикациях и пресс-релизах Республики Узбекистан, отражены в ряде глав и брошюр, посвященных творческому пути опытных ученых. В частности, научные исследования, проведенные такими историиками, как А. Ю. Якубовский, С. Толстов, А. А. Семёнов, Б. А. Литвинский, К. Ш. Шониязов, А. Аскаров, Рахим Масов и научные исследования других ученых историков, их взгляды, а также в каких произведениях были приведены эти идеи. За годы независимости ученые провели научные исследования по этногенезу и этнической истории узбекского народа, его постепенной интенсификации и процветанию. В научных работах K. Ш. Шониязова, Б. А. Ахмедова, И. Джабборова были сделаны новые открытия по этногенезу и этнической истории узбекского народа на основе письменных источников и частично археологических находок, а ученые А. Аскаров и Т. К. Ходжаев и другие исследователи в своих исследованиях изучали не только этногенез, но и вопросы этнической истории узбекского народа на основе археологических и антропологических исследований. Исследования узбекских антропологов обогатили этногенез узбекского народа и подтвердили достоверность выводов историков, этнографов и археологов. Обновление, которое началось в нашей духовной жизни во имя независимости, значительно выросло в истории Узбекистана, в области этногенеза и этнической истории узбекского народа. Эта статья демонстрирует объективный подход в освещении этногенеза узбекского народа и четко виден и понятен его анализ.
Используя программное обеспечение Aspen Plus для отделения сыпучий твердых вещества от газа или воздуха, специальный циклон широко используется для отделения различных паров и твердых веществ от горячего воздуха после сушки KCl, снижения загрязнения воздуха в промышленных масштабах, извлечения ценных продуктов или отрицательного воздействия на технологию. разработка компьютерной модели, обеспечивающей исключение обезжиривания веществ, вредных и способных нанести вред устройствам.
В статье рассматривается выражение идеи национальной независимости через поэтические символы в поэзии сына Абдулхамида Сулеймана Чолпана. В лирике поэта выражены аналитические мысли о поэтической функции таких символов, как сны, оковы, облака, звезды, заря. В результате анализа были сделаны научные обобщения о том, что данные поэтические символы представляют собой символ страны, находящейся под игом тирании, мечты и стремления поэта к свободе нации, независимости Родины.
«Народ без мужества и упорства не имеет реальной жизни». Ровно сто пять лет назад великий просветитель Абдурауф Фитрат дал такое название своей статье, опубликованной в журнале «Ойна». Мужество - пожертвовать своей жизнью ради страны и нации, если это необходимо. Сабо - это уметь проявить волю к защите чести и достоинства страны и нации. Мы народ, исторические корни которого пили воду из древних источников, качали колыбель мировой цивилизации и человечества. Мы наследники великих мыслителей, которые учили человечество просвещенности и нравственности, мужеству и стойкости. Но право наследования нельзя оплачивать, просто говоря об этом. Право наследования не может быть достигнуто пустыми претензиями. Для этого необходимо в совершенстве знать предков, усердно изучать их наследие, думать и думать, обогащать достигнутые ими общечеловеческие достижения в науке и знаниях новыми.